Avec simplicité,
et quand l'aube de
la nouvelle saison
revient dans la prairie
pour donner la joie,
l'homme, par sa tendance,
essaie de s'identifier
à la beauté de la nature.
La transparence de
mes rêves est seulement
une illusion parce que
mes rêves sont la
représentation de ma
poésie.
Francesco Sinibaldi
Le naturel sort de l'homme. ( other version )
Francesco Sinibaldi 19.08.2025El sonido del amor. ( other version )
Francesco Sinibaldi 10.07.2024
En el canto de
la noche brilla la
luz del amor infinito
y en esta magia
cada cosa adquiere
un aspecto distinto,
con un tierno sonido
que dona el candor.
Pero esta mágica luz
es fuente de extremo
sufrimiento, como
la noche que viene
para morir donando
a la estrella el miedo
perpetuo.
Francesco Sinibaldi
la noche brilla la
luz del amor infinito
y en esta magia
cada cosa adquiere
un aspecto distinto,
con un tierno sonido
que dona el candor.
Pero esta mágica luz
es fuente de extremo
sufrimiento, como
la noche que viene
para morir donando
a la estrella el miedo
perpetuo.
Francesco Sinibaldi
La quietud en la sombra del sol. ( third version )
Francesco Sinibaldi 18.06.2023
Qué encanto
reposa en la tierna
atmósfera de la
fresca mañana:
regresa la quietud
en la sombra del
sol dichoso y cantarín,
se propaga en el silencio
una dulce sensación,
es el canto del amor
impregnado con la
muerte.
Francesco Sinibaldi
reposa en la tierna
atmósfera de la
fresca mañana:
regresa la quietud
en la sombra del
sol dichoso y cantarín,
se propaga en el silencio
una dulce sensación,
es el canto del amor
impregnado con la
muerte.
Francesco Sinibaldi
La quietud en la sombra del sol. ( other version )
Francesco Sinibaldi 16.05.2023
Qué encanto
reposa en la tierna
atmósfera de la
fresca mañana:
esta es la
quietud en la
sombra del sol
dichoso y cantarín,
esto es el silencio
que recuerda el
amor.
Francesco Sinibaldi
reposa en la tierna
atmósfera de la
fresca mañana:
esta es la
quietud en la
sombra del sol
dichoso y cantarín,
esto es el silencio
que recuerda el
amor.
Francesco Sinibaldi
A whisper.
Francesco Sinibaldi 26.03.2023
Placed in
the sun with
a pervasive
whisper that
often restarts:
there's a bird
in the sky
while happiness
returns...
Francesco Sinibaldi
the sun with
a pervasive
whisper that
often restarts:
there's a bird
in the sky
while happiness
returns...
Francesco Sinibaldi
Una rima en el sofá.
Francesco Sinibaldi 16.02.2023
Una dulce
cantinela pasa
en las sombras
como el llanto
de la noche
que recuerda
la tristeza.
Francesco Sinibaldi
cantinela pasa
en las sombras
como el llanto
de la noche
que recuerda
la tristeza.
Francesco Sinibaldi
Le souffle des pensées. ( other version )
Francesco Sinibaldi 14.01.2023
Je trouve dans
l'aube du matin
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
disparaît j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...
Francesco Sinibaldi
l'aube du matin
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
disparaît j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...
Francesco Sinibaldi
Good info
Pharmc616 29.04.2016
Very nice site!
Good info
Pharmd815 26.04.2016
Very nice site! <a href="https://ypxoiea2.com/ovyatyv/1.html">cheap goods</a>
Good info
Pharmc258 25.04.2016
Very nice site!